|
Артём ГАЛЬПЕРИН у потушенной рампы Мы сидели втроём и говорили примерно полтора часа. Порой разговор напоминал обычное интервью. Это значило, что репортёр чувствовал себя как бы 'на службе'. Но чаще коллективное размышление захватывало моих собеседников - одарённых, набирающих силу музыкантов. Формально их пути во многом схожи. Оба они появились на свет, когда шла война. Оба москвичи. Обоих выучили первоклассные педагоги. Оба 'конкурсные бойцы', прошедшие в общей сложности шесть раз через жестокое горнило международных соревнований. При этом пианист Алексей Любимов единожды, а виолончелистка Наталия Гутман трижды выходили победителями их этих испытаний. У обоих недавно появились и собственные ученики. А в остальном - очень разные люди. И по характеру и по взглядам. - Судить о музыке и музыкантах - привилегия публики. Мне хотелось бы сегодня предложить вам, музыкантам, поговорить именно об этом. Для слушателей, особенно неискушённых, впервые отправляющихся на концерт, многое начинается с афиш. И вот объявлены сольные концерты и ансамблевые, скажем, сонатные, вечера. Станьте на секунду человеком, открывающим для себя камерную музыку. Что вы выберете? Н.Гутман. Я бы побежала на сонатный вечер. И с громадным удовольствием. А.Любимов. Я бы тоже. Мы с Наташей, пожалуй, единодушны в том, что для нас интересен не исполнитель сам по себе, а какое-то свежее сочетание и интересная программа. Элемент новизны: - Вам представляется свежим сочетание виолончели и фортепьяно? Н.Г. Имеется в виду сочетание индивидуальностей. Какой потрясающий интерес вызвали Рихтер и Ойстрах, объявив свой концерт, именно оттого, что были там вместе, а не порознь: - Верно, но если бы этот дуэт не состоял из таких мощных индивидуальностей: Всё-таки мне чудится какой-то дух сенсационности, управляющий сознанием публики в такой вечер: Этим духом может быть заражена самая разная публика. Кстати, для каких слушателей вам приятнее играть? Н.Г. Я больше всего боюсь публики, которая досконально знает виолончель. Профессионалы. Вот это самое неприятное: Сразу мне тогда кажется, что я играть не умею. А.Л. Конечно, это разные вещи - играть для себя, для знатоков или для дилетантов, хотя и разбирающихся: Н.Г. Ну почему же для дилетантов? - Вам не нравится термин? А не кажется ли вам, что если бы ваша публика целиком состояла из дилетантов, то есть неспециалистов, знающих музыку, может быть, с ошибками, но беззаветно любящих её, это было бы прекрасно? А.Л. Абсолютно! Я иду на концерт другого музыканта дилетантом. В хорошем смысле слова дилетантом. Н.Г. Без реакции и оценки дилетантов, видимо, вообще невозможно играть, но мне полезнее замечания собратьев по ремеслу: А.Л. Всё-таки эти замечания будут иметь оттенок предвзятости. А дилетант (знаток-любитель!) не формулирует отношение заранее, и для нас это самая необходимая часть аудитории. - На конкурсах, в частности. Н.Г. Ну, там они делают почти всё, что захотят! - Мимоходом ещё об одной проблеме, особенно остро поставленной конкурсами. Вы нуждаетесь в психологической подготовке перед выступлением? Знакомо ли вам чувство страха на эстраде? Н.Г. Раньше не было знакомо. В детстве с радостью выходила на сцену. Конкурсы - тоже удел юности, и в ту пору появляется что-то вроде... Слушайте шестую звуковую страницу журнала. |
Звуковая страница 6 - Концерт после диалога ведёт А.Любимов. В программе: И.С.Бах. 'Сарабанда' из 5-й сюиты для виолончели; Веберн. Две маленькие пьесы для виолончели и ф-но; Скрябин. Две прелюдии, соч. 74. Исполнители: Н.Гутман и А.Любимов.